الفقر في المناطق الريفية بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- rural poverty
- "الفقر" بالانجليزي beggary; neediness; penury; poorness
- "في" بالانجليزي adv. thereof; prep. in, among, at, on,
- "المناطق" بالانجليزي areas; districts; regions; tracts; zones
- "الفقر في المناطق الحضرية" بالانجليزي urban poverty
- "طاف فى المناطق الريفية" بالانجليزي v. barnstorm
- "اللجنة المعنية بالتدابير الاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من وطأة الفقر في المناطق الريفية والحضرية" بالانجليزي committee on socio-economic measures to alleviate poverty in rural and urban areas
- "فقراء المناطق الحضرية" بالانجليزي urban poor
- "المناطق الريفية النائية في أستراليا" بالانجليزي outback
- "برنامج إنعاش المناطق الريفية في الصومال" بالانجليزي somalia rural rehabilitation programme
- "مشكلة المواصلات في المناطق الريفية" بالانجليزي rural transport problem
- "إدارة الموارد الطبيعية من أجل تخفيف حدة الفقر في الريف" بالانجليزي natural resource management for rural poverty alleviation
- "الحلقة الدراسية المعنية بالطاقة في المناطق الريفية" بالانجليزي seminar on energy for rural areas
- "فقاريات المناطق الحضرية" بالانجليزي cosmopolitan vertebrates
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالكهربة الريفية اللامركزية للمناطق الريفية" بالانجليزي international seminar on decentralized electrification for rural areas
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بتنمية واستغلال القوى العاملة والتكنولوجيا على الصعيد المحلي في الخدمات المتصلة بالمعوقين في المناطق الريفية والفقيرة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي expert group meeting on the development and utilization of local manpower and technology for disability-related services in rural and poverty areas of the asia-pacific region
- "برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية" بالانجليزي monitoring urban inequities programme
- "حلقة عموم أفريقيا الدراسية المعنية بتوفير المياه بكلفة منخفضة للمناطق الريفية والمحيطة بالمدن" بالانجليزي all-africa seminar on low-cost rural and urban-fringe water supply
- "تنظيف المناطق الحضرية" بالانجليزي urban clean-up
- "السنة الدولية المكرسة لمشاكل الناس الذين هم بلا مأوى في المناطق الحضرية والريفية" بالانجليزي international year devoted to the problems of homeless people in urban and rural areas
- "اجتماع الخبراء المعني بالتخفيف من حدة الفقر وبالسبل المستدامة للمعيشة في المنطقة العربية" بالانجليزي expert meeting on poverty alleviation and sustainable livelihoods in the arab region
- "المؤتمر الدولي المعني بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة في المناطق الجبلية" بالانجليزي international conference on sustainable agriculture and rural development in mountain regions sard - mountains 2002
- "المناطق التاريخية في كاليفورنيا" بالانجليزي historic districts in california
- "مناطق إدارية في بنسيلفانيا حسب المقاطعة" بالانجليزي boroughs in pennsylvania by county
- "المركز الإقليمي للدول العربية لمحو الأمية الوظيفة في المناطق الريفية" بالانجليزي arab states regional centre for functional literacy in rural areas
- "المناطق التاريخية في بنسيلفانيا" بالانجليزي historic districts in pennsylvania
أمثلة
- Land reforms guaranteed the security of tenant farmers, promoted agricultural growth, and reduced rural poverty.
كفل قانون الإصلاح الزراعي أمن المزارعين المستأجرين، تم الترويج للنمو الزراعي، والحد من الفقر في المناطق الريفية. - Land reforms guaranteed the security of tenant farmers, promoted agricultural growth, and reduced rural poverty.
كفل قانون الإصلاح الزراعي أمن المزارعين المستأجرين، تم الترويج للنمو الزراعي، والحد من الفقر في المناطق الريفية. - About 85 percent of the poor live in rural areas and 60 percent of them are considered as extremely poor.
ينتشر الفقر في المناطق الريفية .يعيش حوالي 85% من الفقراء في المناطق الريفية و يعتبر 60% منهم فقراء للغاية . - His conclusion was that public procurement schemes supportive of smallholders could have "powerful impacts on the reduction of rural poverty."
وكان استنتاجه هو أن خطط المشتريات العامة الداعمة لأصحاب الحيازات الصغيرة يمكن أن يكون لها "تأثير قوي على الحد من الفقر في المناطق الريفية". - His conclusion was that public procurement schemes supportive of smallholders could have "powerful impacts on the reduction of rural poverty."
وكان استنتاجه هو أن خطط المشتريات العامة الداعمة لأصحاب الحيازات الصغيرة يمكن أن يكون لها "تأثير قوي على الحد من الفقر في المناطق الريفية". - His conclusion was that public procurement schemes supportive of smallholders could have "powerful impacts on the reduction of rural poverty."
وكان استنتاجه هو أن خطط المشتريات العامة الداعمة لأصحاب الحيازات الصغيرة يمكن أن يكون لها "تأثير قوي على الحد من الفقر في المناطق الريفية". - Rural poverty refers to poverty in rural areas, including factors of rural society, rural economy, and rural political systems that give rise to the poverty found there.
(سبتمبر 2018) الفقر في المناطق الريفية أو الفقر الريفي إلى الفقر الموجود في المناطق الريفية، ويشمل ذلك عوامل المجتمع الريفي والاقتصاد الريفي والنظم السياسية الريفية التي تؤدي إلى الفقر الموجود هناك. - Successfully achieving sustainable forest management will provide integrated benefits to all, ranging from safeguarding local livelihoods to protecting the biodiversity and ecosystems provided by forests, reducing rural poverty and mitigating some of the effects of climate change.
الإدارة المستدامة للغابات تُحقق فوائد متكاملة للجميع تتراوح بين حماية سبل العيش المحلية وحماية التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية التي توفرها الغابات والحد من الفقر في المناطق الريفية والتخفيف من بعض آثار تغير المناخ.